В ноябре в научно-образовательном центре САФУ «Интегративное переводоведение приарктического пространства» уже третий год подряд стартовал курс «Стилистика русского языка и культуры речи», разработанный на материале пятилогии «Ключ от лабиринта». Студенты постигают стилистику через обращение к истории университета, Архангельска, Севера, России.
«Ни дня без пятилогии “Ключ от лабиринта”!» – таков девиз новых членов клуба “Эврика: ключ к лабиринту”. Новые авторы будущих статей Наталья Гайнутдинова и Валентина Картавая, слушатели курса стилистики, а также вся группа английского языка, изучающая стилистику русского языка и культуру речи в НОЦ, постигают суть стилистических приёмов с замысловатыми названиями: оксюморон, гомеотелевт, полептот, фигура этимологика и др. В контексте пятилогии П.Е. Овсянкина и М.Ю. Ананченко эти термины становятся понятными и доступными. Переводчикам важно увидеть, распознать и прочувствовать стилистику оригинала, чтобы выполнить максимально адекватный перевод.
Смотреть: